DJMAX RAY 何卒よろしくお願いします。

『舞姫』口語訳

なんだかんだでナーリー君はやってこないみたいですね、つーまんね。
どうせ月火曜日は電波祭企画リハだから思いっきり台風直撃して中止になればいいのに。
まーどうでもいいんだけどなっ、それでは活字に溢れた今日1日を振り返ります。
最近、無線LANの調子が悪いです。
俺のPCはネット回線は無線なのです、ルータがリビングにあるから無線なのです。

起床後しばらくのんびりして午前10時、読みかけの某戯言ロジカルの下巻を手に取ります。
そっから時間を忘れて眠気も忘れて読みます読みます、小唄さん。
読み終わったのは昼12時半過ぎでした、なんで兎吊木がっ!?
早く続き読みたいよ、続きが手元に来るまではシャナでも読んどこうかね。
今までもまーたまにネットが切れたりすることはあったんだけど。
その後いつも通り昼ごはん(インスタントラーメン)を作って食べます。
食生活が乱れてるのは夏休み中は仕方ないことだよ、だからあんまり怒らないで。
最近の不調具合はひどいのです、1日1回は必ず切れるって具合。
それなりにお腹も満たしたところで、英語のプリントを広げます。
以前Excite翻訳で英文全文訳しておいたtxtファイルを開きます。
ペンを手に取り、全文の訳を要約して書いていきます。
今日は要約の方だけ終わらせました、英語課題の半分終わりかな。
つか会話文って何?俺あのとき寝てて何も聞いてないんだけど・・・、誰か助けて><
さすがにこれだけ不調だと俺の気分まで落ちちゃうので、親に相談してみました。
それから何してたっけ、しばらくステマニしてたんだっけ。
それともアニメ観てたんだっけ内P観てたんだっけ、まー細かいこといろいろしてた。
そしたらなんとなんと・・・。
晩御飯は久しぶりに外食でした、食べたもの思い出せん・・・、そうだヒレカツ丼。
俺の部屋に電話線張るんだって!?
まーまだどうかわかんないけど、多分大丈夫らしいです。

帰宅後、暇だから何か課題をしようと思う、今日はなかなかやる気のある日。
英語はすること意味不明で手詰まりなので、国語をしましょう。
やっほい!有線ふわっふー!
・・・と言っても相手はあの舞姫、原文はあまりの読み辛さに半分で投げ出したあれだ。
とりあえずまずは原文を残り半分読んでしまいます、あー孕んじゃった。
一通り読み終えてストーリーは掴めた気がするけどいまいち不安。
こういうときは「現代語訳 舞姫」でぐぐーる様れっつらごー、んでこんなページ発見。
PC買って3年目、ようやく無線LANと決別のときがきたー!
『舞姫』口語訳 - 杉篁庵
今までホント長いことお世話になりましたよ全く。
おぉこりゃすげぇ!原文と違って読みやすいぞっ!!
杉篁庵様感謝感謝です、リンクの件も2つ返事で了承してくれてありがとうございます。
原文読んでもいまいちだったーて人はここ読んでみるといいと思います、おすすめです!
・・・でもこれで電話線張れないとかなったらどうしよう。
それで舞姫読み終わるだけで満足して今に至ると、感想は明日かなー。
そんときは無理言ってでも回線張らすめんと、無線への恨み晴らすめんと。
あー無駄にテンションあがって変なこと言ってますね、聞き流してよろすー。

さて、明日の予定はなっしんぐ、雨らしいから外出るわけにもいかんし・・・。
明日のうちに舞姫感想文書き終わればいいなー、やる気でろー俺。
そういえば基礎情報の勉強してね・・・、頑張らなきゃ。
今日はあんまり眠くない気がします、ひょっとしたら眠たいのかもしれません。
でもまぁ、食生活は乱れても日常生活は乱れないように心がけたいです。
それではみなさん、おやすみなさいいい夢みよー!!

2007/09/15/23:01 | 日記 | Comment(1)

← 愛・自分博カスタムジャケット →

コメント

やっぱり現代語訳は
よみやすいですねー

原文ママのほうが
鴎外の想いというのが
感じられるのかもしれませんが

入門編としては
大変便利ですね


ブログ
頑張って下さい。

2012/05/21/16:28 | まゆ | URL | 編集

コメントの投稿







管理者にだけ公開する

H O M E